Сафо

Природа
. Поэзия. 

Жизнеотношение


Подруги...
Природа...
Религия...
Разное...

ПРИРОДА

33

 

Тихо в ветках яблонь шумит прохлада,

И с дрожащих листьев кругом глубокий

Сон нистекает.

Другое чтение

Сверху низвергаясь, ручей прохладный

Шлет сквозь ветви яблонь свое журчанье.

И с дрожащих листьев кругом глубокий

Сон нистекает.

36

 

Золотые горошки по берегу выросли густо.

38

 

Что ты, ласточка моя,

Пандионида...

39

 

Соловей, провозвестник весны сладкогласный.

40

 

О голубях:

Стала в них холодною сила жизни,

И поникли крылья...

 

ПОЭЗИЯ

41

 

Музы, ниспуститесь, золотой оставив

[Дом отца]...

42

 

Музы мне почет принесли, к искусствам

Приобщив своим.

43

 

Не забудут о нас, говорю я, и в будущем.

44

 

Ты умрешь и в земле

будешь лежать

воспоминания

Не оставишь в веках,

как и в любви;

роз пиэрийских ты

Не знала душой;

будешь в местах

темных Аидовых

Неизвестной блуждать

между теней

смутно трепещущих.

45

 

Ты, как Каллиопа сама...

46

 

Лира, лира священная,

Ты подай мне свой голос!

 

ЖИЗНЕООТНОШЕНИЕ

47

 

Кто прекрасен - одно лишь нам радует зрение.

Кто ж хорош - сам собой и прекрасным покажется.

48

 

Если бушует гнев в твоем сердце,

Оберегай язык свой от лая.

49

 

Смерть есть зло. Самими это установлено богами:

Умирали бы и боги, если б благом смерть была.

50

 

Умирающая Сафо дочери:

В этом доме, дитя, полном служения музам,

Скорби быть не должно: нам неприлично плакать.

51

 

Я роскошь люблю;

блеск, красота,

словно сияние солнца,

Чаруют меня...

52

 

Богатство одно -

спутник плохой

без добродетели рядом.

53

 

...но своего

гнева не помню я.

Как у малых детей

сердце мое.

ПРИМЕЧАНИЯ

Ст. 33. По-видимому, описание сада нимф. По Деметрию, Сафо часто описывала эти сады. Для сравнения (Одиссея, XVII, 209):

...и падал студеной струею

Ключ в водоем со скалы, на вершине которой воздвигнут

Нимфам алтарь был...

Ст. 46. Более точный перевод этих строк:

 

Черепаха священная,

Стань звучащею ныне!

Гомеровский гимн к Гермесу рассказывает, что лиру изобрел Гермес, натянув струны на панцире черепахи. Митиленские монеты с изображением Сафо носят на оборотной стороне изображение ее лиры в виде черепахи.


Подруги...
Природа...
Религия...
Разное...



 
Сафо. Лира, лира священная/Пер. с древнегреческого
 В.В. Вересаева. — М.: ООО Издательский дом Летопись-М,
2000. 156 с., портр. — (Мир поэзии)


«Покажи мне любовь»: Афоризмы Литература Личности Музыка Критика Галерея Общество Лилит


Обратная связь: Реклама. Почта
c 1999-2011. Идея, дизайн, программирование Юля